57 Görüntülenme
The Hateful Eight 2015 hd film izle
7.8 IMDB Puanı

The Hateful Eight 2015 hd film izle

(The Hateful Eight, Los 8 más odiados, Iyrenc Sekkizlik, Os Oito Odiados, Омразната осморка, Les huit enragés, Mrska osmorka, Osm hrozných, Vihane kaheksa, Les 8 Salopards, Les huit salopards, The Hateful 8, Οι μισητοί οκτώ, Aljas nyolcas, Hasht nefrat angiz, Shmonat hasnouim, ヘイトフル・エイト, Pretīgais 8nieks, Gresmingasis aštuonetas, Nienawistna ósemka, Cei 8 odiosi, Омерзительная восьмерка, Podlih osam, Osem hrozných, Podlih osem, Los odiosos ocho, 八惡人, Мерзенна вісімка, The H8ful Eight)
  • Yapım Yılı USA
  • Yapım Şirketi Visiona Romantica / Double Feature Films / FilmColony
  • Film Süresi 2 saat 48 dakika
Oyuncular Samuel L. Jackson , Kurt Russell , Jennifer Jason Leigh , Walton Goggins , Demián Bichir , Tim Roth , Michael Madsen , Bruce Dern , James Parks , Dana Gourrier , Zoë Bell , Lee Horsley , Gene Jones , Keith Jefferson , Craig Stark
Kelle avcısı John Ruth ve kanun kaçağı olan Daisy Domergue ile birlikte kasabaya doğru ilerler bu sırada çok büyük bir fırtınanın ortasında kalır western türünde ve yıldızlardan oluşan bir kadro ile çekilmiş çok beğenilen bir film.  Bir sürü dalda ödüle layıl görüşdü.  Channing Tatum ,Samuel L. Jackson , Kurt Russell , Tim Roth gibi yıldızlar yer almaktadır. Yönetmen Quentin Tarantinodur. The Hateful Eight 2015 türkçe altyazılı ilerleyen zamanlarda türkçe dublaj olarak izleyebilirsiniz.  The Hateful Eight 2015 hd film izle IMDB id: tt3460252 Çeviri notları: Reb: Bazı yerlerde "reb" olarak bıraktım, bazı yerlerde "isyancı" olarak çevirdim. Çünkü reb: isyancı (amerikan iç savaşında konfederasyon askerlerine verilen ad) Cellat John Ruth: Cellatlar en çok, suçluları asarak öldürmekle bilinir. Kafa kesme falan da var ama her neyse. İngilizcesi hangman olarak geçiyor. Bildiğiniz üzere hang kelimesinin sallandırmak anlamı da var. Sallandıran adam gibi saçma bir şey yazmak yerine, basitçe Cellat kelimesinde karar kıldım. İşin esprisi o. Silahın oğlu: Çevirirken ben de yanlış olduğu hissine kapıldım. Burayı okumazsanız siz de o hisse kapılacaksınız. Ama biraz araştırma göz çıkarmıyor. İki anlamda çıkıyor karşımıza bu kelime grubu; Birincisi, bildiğimiz son of a bitch. Yandan yemiş versiyonu sayılır. Ancak dikkat ederseniz, son of a gun kelime grubunu İngiliz şerif için kullanıyorlar ve babası da asker o kişinin. Yani babası asker olanlara son of a gun deniyormuş. Bana da saçma gelmişti. Detaylı bilgiye şuradan ulaşılabilir; Lan : Bir bölümde geçen buster kelimesini "lan" diye çevirdim. Pek o anlama gelmiyor ama, öyle bir anlamı da var. Birine "herif" demektense "lan" demeyi tercih ettim. Kaynağı da şudur; Frontier justice: Filmde bir yerde frontier justice kelimeleri geçiyor. 47. dakikada duyabilirsiniz. Anlamı; Yasaları sallamadan adaleti kendi elinize almak. İntikam el uygun sözcük gibi geldi. Cabron: Bir de İspanyolca konuşulan yerlerde Cabron kelimesi geçiyor. Efenim İspanyolcada dalkavuk demek gibi falan filan. Ancak yaygın kullanım; karısının veya sevgilisinin kendisini aldattığını bildiği halde ses çıkartmayan adama deniyormuş. Farklı şeyler de denebilir, ibne de yazabilirdim. Ama kılıbık yazdım. Kaynak altyazıda 02:11:29 ile 02:11:42 arası yoktu. Ben de scarface21in altyazısından yararlandım. Buradan teşekkür ederim ona. Sıkıntı falan olursa, öneri falan yani, twitter adresimden ulaşabilirsiniz.